Navigation menu

新闻中心

从“花朵花”到“黑色神话:Wukong”,Qingpu Xuj

东方网络记者王·杨(Wang Yongting)和通讯员周(Zhou Hongqiang)在6月30日报道说:最近,2025年上海国际电影和电视市场上展出了“ Xujing电影和电视全球视觉”的特别采访和促销活动。 In the event, two companies at the Shanghai Cultural Film and Television Industry Cluster, located in Xujing Town, Zhang Zhongyao, founder of Shanghai Shaotang Culture Technology Co, Ltd., and Zhu Hangcheng, founder of Shanghai Hangcheng Culture and Art Co, Ltd. and television television in Xou "Faced with the competitive views of the global film and television technology industry, Xujing Town依靠Hongqiao海外开发协作平台来帮助电影和电视公司,以tekno Companieslohiya ng Pelikula在Telebisyon Ay Ay Maaaring Maaaring Maaaaring Makahanap Ng Angkop Na eSpasyo na Espasyo sa Pag -unlad sa Xujing。” Sinabi Ni Lu Hanjing,副总经理NG上海Xijiao Xujing Economic Development Co,Ltd.,diyalogo sa Promosyon的Na Lumahok Sa Mga Aktibidad。 matapos ang higit sa dalawang taong pag -unlad,ang kumpol ng kultura ng ng ng ng在kumpol ng industryiya ng telebisyon ay nakakaakit ng ng超过100家公司,通过工业园区的科学规划和工业园区的科学规划和近70%的特征技术和电视技术的科学规划,通过处理合作平台交流和开发的各种活动的行业。上海杭州文化和艺术有限公司的创始人朱·杭州说,面对国际市场和电视市场的竞争,该公司已起草了一种明确的方法来扩大海外市场。在电视上的科学和技术人才的培养方面公司还计划与大学或职业培训机构合作,以培养并为科学,电视技术行业和技术带来更多专业人才,向Xujing Town。目前,上海文化电影和电视行业集群已经建立了五个主要的公共服务平台,该平台为“保持袋装 +一站式增长”的企业提供了支持,例如工业和商业注册,智力权利,才华培训,投资和融资。同时,基于Qingpu地区实施规则,Xujing Town基于促进电影和电视行业的高质量发展,建立了一个激励系统,从业务实施,购买办公室和租赁,项目投资,后期投资,后期制作到人才的引入和国际展览。 “在Xujing中,电影和电视技术公司不仅会找到合适的DevelopmeNT空间,但也可以连接到市场资源和海外规则。我们希望这个地方不仅可以“邀请公司”,还允许公司扎根,成长结果并退出。